| Chapter 52 |
1 | Sidkiji je bila dvadeset i jedna godina kad se zakraljio, a kraljevao je jedanaest godina u Jeruzalemu. Materi mu bijae ime Hamitala, kćerka Jeremije, i bila je iz Libne.
|
2 | Činio je to je zlo u očima Jahvinim, sve kao to je činio Jojakin.
|
3 | To je zadesilo Jeruzalem zbog gnjeva Jahvina; Jahve ih napokon i odbaci ispred lica svoga. Sidkija se pobunio protiv babilonskog kralja.
|
4 | Devete godine njegova kraljevanja, desetoga dana desetoga mjeseca, krenu sam babilonski kralj Nabukodonozor sa svom svojom vojskom na Jeruzalem. Utabori se pred gradom i opasa ga opkopom.
|
5 | Grad osta opkoljen sve do jedanaeste godine Sidkijina kraljevanja.
|
6 | Devetoga dana četvrtoga mjeseca, kad je u gradu zavladala takva glad da priprosti puk nije imao ni kruha,
|
7 | neprijatelj provali u grad. Tada kralj i svi ratnici pobjegoe noću kroz vrata između dva zida nad Kraljevskim vrtom - Kaldejci bijahu opkolili grad - i krenue putem prema Arabi.
|
8 | Kaldejske čete nagnue za njim u potjeru i sustigoe Sidkiju na Jerihonskim poljanama, a sva se njegova vojska razbjeala.
|
9 | I Kaldejci uhvatie kralja i odvedoe ga u Riblu, u zemlji hamatskoj, pred kralja babilonskog, koji mu izreče presudu.
|
10 | Pokla Sidkijine sinove pred njegovim očima, pobi u Ribli sve Judine knezove;
|
11 | Sidkiji iskopa oči i okova ga verigama i odvede u Babilon, gdje ga je drao u tamnici sve do smrti njegove.
|
12 | Desetoga dana petoga mjeseca - devetnaeste godine kraljevanja Nabukodonozora, kralja babilonskog - uđe u Jeruzalem Nebuzaradan, zapovjednik tjelesne strae.
|
13 | On zapali Dom Jahvin, kraljevski dvor i sve kuće u Jeruzalemu, osobito kuće uglednika;
|
14 | kaldejske čete, pod zapovjednikom tjelesne strae, razorie zidine oko Jeruzalema.
|
15 | Nebuzaradan, zapovjednik tjelesne strae, odvede u suanjstvo ostatak naroda koji bijae ostao u gradu, a tako i prebjege babilonskom kralju i ostalu svjetinu.
|
16 | Neke od malih ljudi Nebuzaradan ostavi u zemlji kao vinogradare i ratare.
|
17 | Kaldejci razbie tučane stupove u Domu Jahvinu, podnoja i mjedeno more u Domu Jahvinu, i tuč odnijee u Babilon.
|
18 | Uzee i lonce, lopate, noeve, posudice i uopće sav tučani pribor koji se upotrebljavao za bogosluja.
|
19 | Zapovjednik uze i umivaonice, kadionice, kropionice, lonce, svijećnjake, zdjele, rtvene pehare, uopće sve to bijae od zlata i srebra,
|
20 | dva stupa, jedno more i dvanaest tučanih volova pod morem, podnoja to je kralj Salomon dao izraditi za Dom Jahvin. Nije moguće procijeniti koliko je tuča bilo u svim tim predmetima.
|
21 | Prvi stup bijae visok osamnaest lakata - obuhvatiti ga je mogao konop od dvanaest lakata - bijae četiri prsta debeo, a upalj.
|
22 | Imao je glavicu od tuča, visoku pet lakata; i obvijae je oplet i mogranji, a sve od tuča. Takav je bio i drugi stup.
|
23 | A devedeset i est ipaka slobodno je visjelo. Sve u svemu bijae oko sto ipaka u tom opletu.
|
24 | Zapovjednik je strae odveo svećeničkog poglavara Seraju, drugog svećenika, Sefaniju, i tri čuvara praga.
|
25 | Iz grada je odveo jednog dvorjanina, vojničkog zapovjednika, sedam ljudi iz kraljeve pratnje koji se zatekoe u gradu, pisara zapovjednika vojske koji je novačio puk te ezdeset pučana koji se također zatekoe u gradu.
|
26 | Zapovjednik tjelesne strae Nebuzaradan odvede ih pred kralja babilonskog u Riblu.
|
27 | I kralj babilonski zapovjedi da ih pogube u Ribli, u zemlji hamatskoj. Tako su judejski narod odveli s njegove rodne grude.
|
28 | Evo broja ljudstva to ga Nabukodonozor odvede u suanjstvo: sedme godine tri tisuće i dvadeset tri Judejca;
|
29 | osamnaeste godine Nabukodonozorove osamsto trideset i dvije osobe iz Jeruzalema;
|
30 | dvadeset i treće godine Nabukodonozorove, Nebuzaradan, zapovjednik tjelesne strae, odvede sedam stotina četrdeset i pet Judejaca. U svemu: četiri tisuće i est stotona osoba.
|
31 | A trideset i sedme godine otkako je zasunjen judejski kralj Jojakin, dvadeset i petoga dana dvanaestoga mjeseca, babilonski kralj Evil Merodak u prvoj godini svoje vladavine pomilova judejskoga kralja Jojakina i pusti ga iz tamnice.
|
32 | Ljubezno je s njim razgovarao i stolicu mu postavio vie nego drugim kraljevima koji bijahu s njim u Babilonu.
|
33 | Jojakin je odloio svoje tamničke haljine i jeo s kraljem za istim stolom svega svoga vijeka.
|
34 | Do kraja njegova ivota, sve do smrti, babilonski mu je kralj trajno, iz dana u dan, davao uzdravanje.
|